EN
 / Главная / Все новости / В ОБСЕ осудили недопуск журналистов RT и Sputnik на форум по свободе СМИ в Лондоне

В ОБСЕ осудили недопуск журналистов RT и Sputnik на форум по свободе СМИ в Лондоне

Редакция портала «Русский мир»
17.07.2019


Представителей российских СМИ должны были допустить к работе на Глобальной конференции по свободе средств массовой информации в Лондоне, уверен представитель ОБСЕ по вопросам свободы СМИ Арлем Дезир. По его словам, международная организация всегда поощряет участие всех заинтересованных журналистов в подобных мероприятиях, сообщает РИА «Новости».

Представитель ОБСЕ не сомневается, что властям Великобритании нужно было обеспечить доступ журналистов в страну для работы.

Напомним, организаторы глобальной конференции по свободе прессы без объяснения причин отказали в допуске журналистам агентства Sputnik и телеканала RT. Позже МИД Великобритании заявил, что RT и Sputnik «распространяют дезинформацию», поэтому их и не аккредитовали.

Москва потребовала от Лондона в суточный срок предоставить факты, на основании которых британское ведомство сделало такое заявление. В противном случае озвученные обвинения будут считаться клеветой, очерняющей репутацию российских журналистов, ярким примером распространения «дезинформации» и «фейковых новостей».

Представитель Форин-офиса не смог назвать конкретных причин. В российском МИД подчеркнули, что если до этого о кампаниях Лондона по дезинформации можно было судить по делу Скрипалей или утечкам из проекта «Инициатива честности», то теперь Британия открыто расписалась в распространении фейков и клеветы.

Как сообщал «Русский мир», Россия пообещала предпринять ответные шаги на дискриминационные меры британского правительства по отношению к российским СМИ.
Метки:
ОБСЕ, российские СМИ, свобода СМИ

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева