EN
 / Главная / Все новости / Памятник словенцам, павшим в мировых войнах, открыт в Москве

Памятник словенцам, павшим в мировых войнах, открыт в Москве

Редакция портала «Русский мир»
10.09.2019


Памятник словенцам, погибшим на территории России в двух мировых войнах, появился в московском Парке Победы на Поклонной горе. В церемонии его открытия приняли участие премьер-министры России и Словении Дмитрий Медведев и Марьян Шарец, сообщает ТАСС

Монумент призван стать местом преклонения перед памятью погибших, подчеркнуть историческую общность двух государств. Его выполнили из словенского гранита в форме национального символа Словении — горы Триглав. Страна традиционно устанавливает похожие мемориалы в память об антифашистах. Надпись на мемориале гласит: «Сыновьям и дочерям Словении от скорбящей Родины».

В России расположены захоронения словенских воинов, воевавших в начале прошлого века в рядах австро-венгерской армии и взятых в плен, до четырёх тысяч из них умерли. Могилы находятся в разных областях страны, от западных до дальневосточных.

Во время Второй мировой войны молодых словенцев насильно мобилизовали в немецкую и итальянскую армии, их забирали и в венгерские «рабочие отряды». Словенцы массово переходили на сторону Красной армии, присоединялись к советским партизанам.

Как сообщал «Русский мир», в 2016 году в Любляне Президент Владимир Путин принял участие в открытии памятника советским и российским воинам, павшим на территории Словении в двух мировых войнах. Мемориал, открытый сегодня в Москве, стал ответным жестом со стороны России.

Напомним, премьер-министр Словении прибыл в нашу страну с официальным визитом. С главой российского правительства Дмитрием Медведевым он подписал программу сотрудничества в сфере культуры, образования, науки, спорта и молодёжной политики, а также ряд других документов.

Метки:
памятник, Москва

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева