EN
 / Главная / Все новости / Благотворительный вечер «Кипр-Россия гала» прошёл в Никосии

Благотворительный вечер «Кипр-Россия гала» прошёл в Никосии

Редакция портала «Русский мир»
07.10.2019

Фото: первая леди Республики Кипр Андри Анастасиадис и основатель культурного события Ольга Балаклеец/vkcyprus.com

Двадцать тысяч евро удалось собрать организаторам 13-го благотворительного вечера «Кипр-Россия гала», в котором приняли участие исполнители из России, Греции и Кипра. Средства будут переданы фонду, оказывающему помощь детям с ограниченными возможностями, сообщает ТАСС.

Участником концерта стал популярный российский певец Сергей Лазарев, выступавший на конкурсе «Евровидение». Также на сцену вышел известный дуэт аккордеонистов-виртуозов «Братья Бондаренко» и другие исполнители. Средства на благотворительные нужды были выручены от продажи билетов, а также от аукционных сборов.

Благотворительный вечер прошёл в президентском дворце в столице Кипра. Перед началом мероприятия было зачитано приветственное письмо президента Кипра Никоса Анастасиадиса, в котором он высоко оценил сотрудничество двух стран. По словам лидера Кипра, Москва и Никосия продолжают работу по расширению сотрудничества.

О возможностях развития взаимодействия в транспортной, культурной и иных сферах говорили в ходе вечера представители властей Кипра. Также выступающие отметили деятельное участие русской общины Кипра в сближении двух стран и народов. Организаторы и участники вечера получили письма от руководителей министерств и ведомств и религиозных деятелей двух стран.

Метки:
сотрудничество, российские исполнители

Новости по теме

Новые публикации

Известный венгерский поэт Ласло Секей перевёл на венгерский все самые популярные и любимые русские песни знаменитого поэта-песенника Алексея Фатьянова. И благодаря  знакомству с его творчеством он увлёкся переводами других современных российских поэтов-песенников. А венгерская публика с удовольствием слушает эти песни в исполнении Ласло Секея.
Со времён Петра I русская морская терминология складывалась на основе голландской, сказалось на ней и мощное английское, немецкое и итальянское влияние. Благодаря расшифровке этих специфических терминов можно реконструировать события, связанные со славой русского флота, например, ход Чесменской битвы.