Русскоязычные родители Латвии обратились к учителям страны с просьбой помочь детям
Редакция портала «Русский мир»
12.11.2019
Русскоязычные родители Латвии, чьи дети в первую очередь пострадали от перехода всех школ в стране на национальный язык, обратились с открытым письмом к учителям латвийских школ. Родители попросили войти в положение детей и помогать с переводом непонятных слов и заданий, пока русскоязычная община ведёт борьбу в судебных органах за право детей обучаться на родном языке, сообщает Sputnik.
В письме указано, что русскоязычное сообщество считает закон о переводе образования на латышский язык дискриминационным и противоречащим правам детей и их интересам. Родители подают иски в Европейский суд и другие инстанции. Борьба набирает силу и становится более массовой, её участники верят в то, что права нацменьшинств удастся отстоять.
Между тем, согласно закону, школы уже перешли на латышский язык. Авторы открытого письма просят преподавателей проявлять терпение, работая с русскоязычными учениками, оказавшимися в сложной ситуации.
Родители потребовали у учителей не допускать высказываний относительно национальности учащегося и его родного языка, а также препятствовать другим унижениям на этнической почве. В частности, авторы письма выступили против наказаний и порицаний за использование русского языка в общении.
В письме указано, что русскоязычное сообщество считает закон о переводе образования на латышский язык дискриминационным и противоречащим правам детей и их интересам. Родители подают иски в Европейский суд и другие инстанции. Борьба набирает силу и становится более массовой, её участники верят в то, что права нацменьшинств удастся отстоять.
Между тем, согласно закону, школы уже перешли на латышский язык. Авторы открытого письма просят преподавателей проявлять терпение, работая с русскоязычными учениками, оказавшимися в сложной ситуации.
Родители потребовали у учителей не допускать высказываний относительно национальности учащегося и его родного языка, а также препятствовать другим унижениям на этнической почве. В частности, авторы письма выступили против наказаний и порицаний за использование русского языка в общении.
Новости по теме
Новые публикации
Пушкин в Страсбурге – в оригинале и переводе 17.04.2024
В библиотеке Центра православной культуры, который действует при храме Всех Святых в Страсбурге (Франция), открылась выставка «Сказки Пушкина». Инициатива пришла «с низу» – от приходского актива. Экспонаты поступили из собственных фондов православной библиотеки храма и частных собраний прихожан.