EN
 / Главная / Все новости / Русский язык предлагают обозначить в Конституции как язык государствообразующего народа

Русский язык предлагают обозначить в Конституции как язык государствообразующего народа

Редакция портала «Русский мир»
27.02.2020


В российской Конституции русский язык могут назвать языком государствообразующего народа, сообщает ТАСС. Этот вопрос обсуждал Президент РФ в ходе встречи с участниками группы, которая работает над поправками в Конституцию. Владимир Путин убеждён, что основной закон страны также должен гарантировать сохранение этнокультурного и языкового разнообразия.

Глава государства выразил уверенность, что вместе эти положения будут отлично работать. Так он прокомментировал выступление члена рабочей группы, директора Эрмитажа Михаила Пиотровского.

Михаил Пиотровский рассказал о предложении рабочей группы, чтобы статья 67.2 звучала так: «Российская Федерация, объединённая тысячелетней историей, верой и идеалами предков, признаёт исторически сложившееся государственное единство». А следом идут пункты, которые формулируют культурное единство, основанное на многообразии. Глава крупнейшего музея нашей страны уточнил, что в Конституции нужно записать, что государство обязано это многообразие «охранять, а не только сохранять».

Владимир Путин не сомневается, что поправки к Конституции обеспечат сохранность языкового многообразия российских народов. Он назвал языковое многообразие очень важным для России и напомнил, что наша страна многоконфессиональная и многонациональная.

Наша сила заключается именно в том, что мы разные, так как в результате сочетания положительных качеств разных народов получается мультипликативный эффект, который и укрепляет страну, пояснил Путин. По словам президента, принятие этих поправок снимет тревогу представителей отдельных народов России по поводу сохранения национальных языков. «Впервые в Конституцию будет внесено положение, согласно которому государство будет обязано защищать языковое многообразие народов России», — указал российский лидер.
Метки:
Владимир Путин, Конституция РФ, поправки, реформа власти

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева