EN
 / Главная / Все новости / Мария Захарова рассказала о «лондонской машине пропаганды»

Мария Захарова рассказала о «лондонской машине пропаганды»

Редакция портала «Русский мир»
22.02.2021


Москва ждёт реакции британских властей на появившиеся сообщение о том, что в Лондоне работали над созданием масштабной сети влияния в русскоязычном сегменте интернета. Так представитель МИД РФ Мария Захарова прокомментировала публикацию в сети множества документов британского министерства иностранных дел. Об этом она пишет на своей странице в социальной сети «Фейсбук».

По её словам, документов, раскрывающих действие «лондонской машины пропаганды», сотни. Они посвящены тому, как Лондон с помощью сети посредников выделяет огромные средства и дёргает за ниточки, в ручном режиме руководя деятельностью различных СМИ.

В МИД РФ пояснили, что британцы очень активно работали с «Медиазоной» и «Медузой».

В России этими документами просто зачитываются, добавила Мария Захарова. Теперь остаётся дождаться реакции Лондона — вдруг это всё окажется неправдой. А отчитываться придётся, уверена представитель российского внешнеполитического ведомства: миллионы фунтов были выброшены на тайные информационные кампании.

Как сообщал «Русский мир», в 2019 году были подтверждены факты вмешательства из-за рубежа в ход выборов, прошедших в нашей стране 8 сентября. Свидетельства о попытках вмешаться в российскую избирательную систему подтверждены по нескольким направлениям, в том числе по линии дипломатических ведомств иностранных государств, а также по линии зарубежных СМИ, имеющих госфинансирование. Вся информация проверяется, по каждому факту принимается необходимое решение. Попытки вмешательства предпринимались через агентов влияния, ставленников западных структур.
Метки:
МИД РФ, СМИ

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева