EN
 / Главная / Все новости / Евродепутаты осудили политические преследования в странах Балтии

Евродепутаты осудили политические преследования в странах Балтии

Редакция портала «Русский мир»
01.10.2021


Депутаты Европейского парламента из разных стран осудили преследование активистов в странах Балтии, свою позицию они высказали на онлайн-конференции, организованной депутатом Европарламента от Латвии Татьяной Жданок, сообщает Sputnik.

Темой встречи стала «Альгирдас Палецкис — узник совести в Литве». В ходе конференции была затронута не только ситуация вокруг известного литовского политика, но и факты политически мотивированного преследования активистов и правозащитников в балтийских странах.

Евродепутат из Ирландии Клэр Дейли во время своего выступления подчеркнула, что дело Палецкиса далеко не единственное в странах ЕС, она сравнила преследование политика с делом Джуллиана Ассанжа.

Другой представитель Ирландии в Европарламенте Мик Уэллис отметил, что в странах Западной Европы о политических процессах в странах Балтии известно очень мало, и выразил благодарность Татьяне Жданок за то, что она доносит эти сведения до европейцев.

Депутат назвал «ханжеством и лицемерием» то, что в Европарламенте имя Палецкиса звучит лишь из уст Жданок. Он признал, что ЕС «готов закрыть глаза» за происходящее в Прибалтике.

На конференции выступил и сам Альгирдас Палецкис, который был переведён под домашний арест после почти полутора лет в тюрьме. Политик поблагодарил организаторов встречи за возможность рассказать общественности о своей ситуации.
Метки:
Прибалтика, Европарламент

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева