EN

Депутаты украинского Первомайска отказались переименовывать город

Редакция портала «Русский мир»
30.11.2021


Депутаты украинского города Первомайска не поддержали идею языкового омбудсмена Тараса Креминя, сообщает ТАСС. Тот посоветовал властям в регионах сменить русскоязычные названия населённых пунктов. В их числе — Арбузинка, Северодонецк, Южноукраинск, Южное, Спокойствие и других. В этом списке был и Первомайск, расположенный в Николаевской области.

В городском совете отметили, что рассмотрели обращение уполномоченного по защите государственного языка на Украине. Парламентарии напомнили Тарасу Креминю, что ни в одном словаре украинского языка нет запрета на употребление слов «первый» и «май». Они считают переименование родного города «нецелесообразным».

Депутаты также напомнили, что слово «май» во многих языках в странах Европы является названием месяца. Никакого намека на некую «коммунистичность» в этом названии усмотреть нельзя, так как Международный день солидарности трудящихся придумали не коммунисты. В этот день, 1 мая 1886 года, начались демонстрации американских рабочих за свои права, и сейчас этот праздник отмечается почти в полутора сотнях стран.

Как сообщал «Русский мир», ранее Тарас Креминь признал, что борьба с русским языком на Украине не увенчалась успехом. Он заявил, что в современной Украине почти не осталось русского языка, но многие жители страны продолжают использовать так называемый украинский русский, или суржик, — украинскую версию русского языка. Креминь назвал русскоговорящих жителей страны «русифицированными украинцами», именно они, по словам омбудсмена, используют суржик. В 2019 году на Украине был принят закон о госязыке, который исключает возможность использования русского языка почти по всех сферах общественной жизни.

Напомним, переименование населённых пунктов украинские власти продолжают в рамках закона о так называемой декоммунизации. Он также предусматривает запрет на использование советской символики.

Метки:
статус русского языка

Новости по теме

Новые публикации

C 17 по 30 июня 2025 года в Горно-Алтайске прошла очередная, уникальная по масштабу и содержанию смена языкового лагеря для школьников Монголии – часть межгосударственного образовательного мегапроекта «Языковой мост Россия – Монголия 2025», который проходит при поддержке фонда «Русский мир».
Выбор правильного прилагательного для описания чего-то, что относится к мальчикам, может вызвать затруднения. В русской речи существует несколько вариантов: мальчиковый, мальчуковый, мальчишечий, мальчиший и мальчишеский. Каждый из них имеет свой стилистический оттенок, который важно учитывать.