EN

В Финляндии возросла потребность в русскоязычных переводчиках в экстренных службах

Редакция портала «Русский мир»
12.03.2025

Фото: mos.ru (CC BY 4.0)###https://www.mos.ru/news/item/118287073/?utm_source=search&utm_term=serp

Количество обращений в финские экстренные службы с использованием услуг переводчиков значительно увеличилось, сообщает «Общественная служба новостей». Большинство звонков в минувшем году поступило от русскоговорящих.

В Центре вызовов экстренных служб уточнили, что общее число звонков с привлечением переводчиков возросло за прошлый год почти на сорок процентов. Из полутора тысячи звонков почти шестьсот были на русском языке. В общей сложности переводчики оказывали помощь в разговорах на 37 различных языках.

Как сообщал «Русский мир», ранее в Финляндии закрыли телефонную горячую линию на русском языке для лиц, нуждающихся в психологической помощи. Это объясняют недостатком финансирования. Также прекратила работу украиноязычная линия.

Ранее их организовывало общественное объединение психического здоровья Финляндии Mieli. В организации объяснили, что линии действовали больше двух лет, но теперь на их работу не хватает выделяемых денег.
Метки:
русский язык

Новости по теме

Новые публикации

29 апреля 2025 года в Государственном историческом музее состоится открытие историко-документальной выставки «Без права на забвение. К 80-летию Великой Победы» –   главного выставочного проекта страны, приуроченного к этому важному юбилею. Посетители смогут увидеть более тысячи экспонатов, многие из них без преувеличения уникальны и выставляются впервые.
Многие американские писатели, включая классиков, посетили Россию и в XIX, и в XX веке. Почти все написали книги о своих визитах, даже самых коротких. Владимир Маяковский с иронией говорил Теодору Драйзеру, что «пробыв несколько дней в Москве, американцы уже пишут целые книги о России и думают, что всё постигли».