EN
 / Главная / Все новости / Государственная Дума займётся русским языком весной 2013 года

Государственная Дума займётся русским языком весной 2013 года


24.08.2012

Законопроект об обязательном экзамене по русскому языку, истории России и основам российского законодательства будет внесён в Государственную Думу в апреле – июле 2013 года, сообщает ИА «Интерфакс»

Федеральный закон об экзамене будет рассмотрен правительством в четвёртом квартале 2012 года, после чего перейдёт на утверждение в нижнюю палату.

Владимир Путин после вступления в должность президента Российской Федерации в мае этого года подписал указ «Об обеспечении межнационального согласия». Им, в частности, предусмотрено создание Совета по межнациональным отношениям и «Стратегии государственной национальной политики Российской Федерации».

Кроме того, в документе отмечена необходимость до сентября 2012 года подготовить перечень книг, рекомендуемых школьникам для самостоятельного прочтения. Список, включающий книги по истории, литературе и культуре народов РФ, должен пройти согласование с Российской академией наук, общественными объединениями и религиозными организациями.

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», в Федеральной миграционной службе России намеревались ввести экзамен на знание русского языка для иностранных трудовых мигрантов, желающих работать в России, в 2012 году.

В Государственную Думу был также внесён законопроект, обязывающий отдельные категории трудовых мигрантов, которые приезжают в Россию из бывших союзных республик, знать русский язык хотя бы на базовом уровне. Соответствующие поправки предлагается внести в закон «О правовом положении иностранных граждан в РФ».

Алёна Польских, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
трудовые мигранты, трудовые мигранты, русский язык, Госдума

Новости по теме

Новые публикации

«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
Цветаева