EN
 / Главная / Все новости / Владимир Путин поклонился кресту Андрея Первозванного

Владимир Путин поклонился кресту Андрея Первозванного


27.07.2013

Президент России 27 июля посетил Успенский собор Киево-Печерской лавры, поклонился кресту Андрея Первозванного и могиле Петра Столыпина.

Успенский собор был построен в 1062 году и восстановлен после разрушения в 1992-2000 годах. Епископ Бородянский Варсонофий поблагодарил Владимира Путина за помощь России в воссоздании храма, отметив, что «здесь — ваша душа и сердце». Кроме того, священнослужитель подарил российскому президенту Печерскую икону Божией Матери, написанную монахами, сообщает ИТАР-ТАСС.

Переходя из Успенского собора в Трапезный храм, глава российского государства возложил цветы на могилу Петра Столыпина, который скончался в Киеве 5 сентября 1910 года после покушения. В завещании видного государственного деятеля, написанном задолго до смерти, были такие слова: «Я хочу быть погребённым там, где меня убьют». Воля Столыпина было исполнена.

Путин также поклонился кресту Андрея Первозванного, поцеловав святыню, выставленную сейчас в Киево-Печерской лавре. Как сообщала информационная служа фонда «Русский мир», христианскую реликвию сопроводил в лавру патриарх Кирилл. Напомним, крест Андрея Первозванного прибыл из Москвы в сопровождении делегаций всех поместных Православных церквей, участвующих в торжествах по случаю 1025-летия Крещения Руси.

Киево-Печерская лавра неслучайно выбрана местом поклонения святыне. По церковному преданию, апостол Андрей дошёл до днепровских круч, благословил эту землю и водрузил там крест.

Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева