EN
 / Главная / Все новости / Встреча в дрезденском Русском центре с хранительницей «Цветаевского костра на горе Тюллингер»

Встреча в дрезденском Русском центре с хранительницей «Цветаевского костра на горе Тюллингер»


12.03.2012

У подножья горы Тюллингер сходятся границы Швейцарии, Франции и Германии. С каждой из этих стран связаны страницы биографии великого русского поэта – Марины Ивановны Цветаевой.

5 марта в Русском центре Немецко-русского института культуры в Дрездене прошла встреча с удивительно интересным человеком – Лилией Цибарт-Фогельзанг. Это имя хорошо известно историкам литературы – цветаевоведам. Ей посчастливилось обнаружить неизвестные письма Марины Цветаевой в архиве города Базель (Швейцария) и составить к ним научный комментарий, она опубликовала интересные сведения о Карле и Мариле – друзьях Марины и Анастасии Цветаевых в незабываемое и, наверное, самое счастливое для всей семьи лето 1905 года.

Лилия первая из исследователей прошла по следам Цветаевых в Шварцвальде, создала небольшую цветаевскую экспозицию в гостинице «Ангел» и рассказала о ней в своём 80-минутном фильме «Сказочный Шварцвальд». Этот любительский, но замечательно искренний фильм был снят в 1996 году на русском и немецком языках по главам из книги воспоминаний Анастасии Цветаевой. В роли десятилетней Аси Цветаевой снималась её тогдашняя ровесница Кристина – дочь Лилии. Именно её голос звонко, с неповторимым выражением, доносит до нас слова Анастасии Ивановны, написанные ею в восемьдесят лет, о тех местах, в которых ей больше никогда в жизни не довелось побывать.

Искорку «всемирного Цветаевского огня» в наш институт принесла пять лет назад Елена Витальевна Беленинова (Лейпциг). Мы благодарны ей за знакомство с Лилией Цибарт-Фогельзанг – инициатором и хранительницей «Цветаевского костра на горе Тюллингер», который вспыхнет в этом году в горох Шварцвальда уже в пятнадцатый, а в Дрездене в шестой раз.

Инф. www.drki.de

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Дрездене, Русский центр в Дрездене, Марина Цветаева

Новости по теме

Новые публикации

В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Цветаева