RUS
EN
 / Главная / Все новости / Российскую «Дылду» тепло встретили в Великобритании

Российскую «Дылду» тепло встретили в Великобритании

Редакция портала «Русский мир»
19.10.2019

Фото: © Кадр из фильма «Дылда»/предоставлено пресс-службой фильма/Liana Mukhamedzyanova

Фильм «Дылда» молодого российского режиссёра Кантемира Балагова очень тепло встретили в Лондоне, сообщает РИА «Новости».  Картину показывали в рамках международного кинофестиваля BFI LFF, который был уже 63-м по счёту.

По словам продюсера Александра Роднянского, зал был заполнен до отказа, зрители очень живо реагировали на события, показанные в фильме. Активно проходило и обсуждение, задавали интересные вопросы.

Продюсер отметил и положительные отзывы в британской прессе. В частности, издание The Guardian поставило «Дылде» максимальную оценку — пять звёзд. Это подогрело интерес аудитории перед прокатом в Великобритании. На широкие экраны лента вышла сразу после завершения кинофестиваля.

Напомним
, «Дылда» является второй работой 27-летнего Кантемира Балагова. Он учился у легендарного режиссёра Александра Сокурова. Действие киноленты происходит в 1945 году, после окончания Великой Отечественной войны. Главными героями являются девушки, возвращающиеся с фронта в родной Ленинград. Они стараются наладить мирную жизнь.

Как сообщал «Русский мир», «Дылда» принимала участие в Каннском фестивале. Лента получила награду киносмотра в номинации «Особый взгляд». Она вошла в длинный список в номинации «Лучший иностранный художественный фильм» премии «Оскар».

В программе короткого метра в Лондоне также показали анимационный фильм Евгении Жирковой «Доброе сердце» и документальный фильм-биографию Cunningham Аллы Ковган. А российский режиссёр, в данный момент проживающий в США, Кирилл Михановский представил на BFI LFF картину Give Me Liberty.

Метки:
Российское кино, кинофестиваль

Новости по теме

Новые публикации

«Колокольчики мои, цветики степные», – от этих строк Алексея Толстого русское сердце охватывает светлая грусть. А китайский читатель удивится – зачем сочинять стихи о сорняках? Чтобы уяснить подобные различия, мало разговорного и толкового словарей. В Российском государственном педагогическом университете имени Герцена выпускают серию словарей для китайских студентов-филологов «Вербальные коды русской культуры в лексике языка».
Члены русскоязычного сообщества в Сиэтле (США) участвуют в борьбе с коронавирусом, включившись в работу по пошиву медицинских масок для городских больниц. Об этой инициативе наших соотечественников мы поговорили с членом правления Русского культурного центра в Сиэтле и владелицей швейного бизнеса Людмилой Соколовой.