RUS
EN
 / Главная / Все новости / Идиолект русской языковой личности как отражение лингвокультурной ситуации в славянском пограничье обсудили в Новозыбкове

Идиолект русской языковой личности как отражение лингвокультурной ситуации в славянском пограничье обсудили в Новозыбкове

Светлана Стародубец, Новозыбков
01.11.2019


С 23 по 26 октября 2019 года в филиале Брянского государственного университета имени академика И. Г. Петровского в Новозыбкове при поддержке фонда «Русский мир» состоялся Международный научный форум «Идиолект русской языковой личности как отражение лингвокультурной ситуации в славянском пограничье». Соорганизатором форума выступил Гомельский государственный университет имени Ф. Скорины (Белоруссия).

В работе форума приняли участие более 300 филологов, студентов, молодых специалистов и известных учёных из России, Белоруссии, Донецкой народной республики, Украины, Молдавии, Сербии, Узбекистана, Казахстана. 

Целью форума было научно обосновать описание идиолекта русской языковой личности в славянском пограничье, в первую очередь российско-белорусско-украинском.

Доклады, прозвучавшие на пленарном заседании, отличались высокой степенью научности, были интересны в плане изучения идиолекта русской языковой личности славянского пограничья.

Профессор Московского государственного лингвистического института, заведующий кафедрой русского языка Российского университета дружбы народов Владимир Воробьёв отметил, что в современных условиях глобализации мира требуются инновационные подходы к вопросам поддержки и популяризации русского языка. Интернетизация русского языка привела к тому, что его носители владеют им в промежуточном состоянии, а «литературная норма» стала понятием относительным. 

Ведущий научный сотрудник отдела Европейских и американских исследований Института этнологии и антропологии РАН Регина Григорьева, исследовав оценки старшеклассников, связанные с языковой ситуацией на брянско-гомельском пограничье, отметила, что значительная часть жителей приграничья говорит на смешанном языке, который употребляется в быту (около 80 % семей), владение белорусским языком выше в сельской местности, с белорусской стороны русским языком владеют все жители приграничья.

Об особенностях перевода произведений А. С. Пушкина на белорусский язык в лингвокультурном пространстве билингвального общества рассказала профессор кафедры языкознания и лингводидактики Белорусского государственного педагогического университета им. М. Танка Тамара Трофимович. 

Также доклады участников форума были посвящены таким вопросам, как: современное состояние южнорусских переселенческих говоров Одесской области, определение понятия «региолект», проблема морального выбора в текстах традиционных лирических песен гомельско-брянского пограничья, особенности коммуникативного поведения русских, вопросы современного развития региональной лингвистики и лингворегионоведения как самостоятельного научно-прикладного направления, особенности использования русского языка в христианской богослужебной практике белорусов в прошлом и в современности и многие другие.

Работа научного мероприятия во второй день продолжилась проблемной лекцией «“Словарь русских говоров Одесщины” как отражение существования русских говоров в иноязычном окружении и особенности русской городской речи Одессы» профессора, заведующего кафедрой русского языка Одесского национального университета им. И. И. Мечникова Евгения Степанова и научно-методическим семинаром «Виды идиолектов в брянско-гомельском славянском пограничье» заведующего лабораторией судебной лингвистической экспертизы при Министерстве юстиции России Виталия Кузнецова.

Далее был проведён круглый стол «Славянскому слову присягнувший…», приуроченный к 60-летию со дня смерти профессора Новозыбковского государственного педагогического института, автора «Словаря народных говоров Западной Брянщины» Павла Расторгуева.

В этот же день был проведён социолингвистический эксперимент «Идиолекты школьников и студентов в брянско-гомельском славянском пограничье», руководителем которого был доцент кафедры социально-экономических и гуманитарных дисциплин филиала Брянского государственного университета в Новозыбкове Сергей Пронченко. В эксперименте приняли участие школьники из Климовской средней общеобразовательной школы № 1, гимназии г. Новозыбкова и студенты 3 курса Новозыбковского филиала Брянского государственного университета.

Третий день работы Международного научного форума (25 октября 2019 года) открылся работой интернет-лаборатории «Онлайн-респондент и его социолингвистический портрет: Российско-Белорусский этнолингвистический полюс: Брянск – Гомель / Витебск / Могилёв». 

В рамках данного мероприятия осуществляли работу 4 технологические площадки: «Вознесенский обряд восточнославянского пограничья», «Особенности проведения масленичного обряда на территории восточнославянского пограничья», «Масленица. Обряд “Похороны деда”», «Свадебный обряд восточнославянского пограничья».      

Третий день работы международного научного форума завершился проведением секционных заседаний. Ведущие учёные из разных городов России, Белоруссии, Украины, Казахстана, Донецкой народной республики обсудили ключевые проблемы, связанные с идиолектом русской языковой личности на славянском пограничье, в рамках работы шести секций по следующим направлениям: «Языковая ситуация в славянском пограничье. Лингвоперсонология: Языковой портрет информанта в славянском пограничье»; «Традиционная культура пограничья: фольклор и язык»; «Национально маркированные онимы в идиолекте языковой личности пограничья»; «Фразеологизмы в языковой картине мира восточных славян»; «Русская языковая личность в восточнославянском тексте пограничья: лингвокультурологический аспект»; «Практика реализации лингвокультурных и межкультурных аспектов в деятельности учителя-словесника в контексте формирования русскоговорящей личности».  

Последний день работы форума открылся российско-белорусским лингвокультурным студенческим научным марафоном «Русский язык в брянско-гомельском славянском пограничье: белорусизмы, украинизмы, диалектизмы, просторечные слова».

В данном мероприятии приняли участие студенты 4 курса филиала Брянского государственного университета в Новозыбкове и студенты Гомельского государственного университета им. Ф. Скорины. В рамках мероприятия была проведена олимпиада с заданиями на основе диалектологического материала, собранного в юго-западных районах Брянской области. По итогам работы марафона студенты-победители были награждены подарками.

Одновременно с работой научного марафона проводились мастер-классы известных учёных, которые делились научным и методическим опытом с коллегами, гостями форума и студентами.

Завершил работу Международного научного форума российско-белорусский лингвокультурный студенческий научный диспут «Региолект – носитель национальных ценностей?».
Рубрика:
Тема:
Метки:
грант, русский язык, форум, образование

Новости по теме

Новые публикации

В преддверии Нового года поговорим о вечерних туалетах. В последнее время многие, выбирая наряд для торжества, ориентируются на восточный гороскоп. Приближающийся 2020-й – год Белой металлической крысы, поэтому модные стилисты и дизайнеры советуют надевать что-то в белых или голубоватых оттенках, блестящее, как минимум – с металлизированными элементами.  Попробуем и мы внести свою лепту в праздничное дефиле.
Внук знаменитого художника Валентина Серова – Григорий Серов – родился в Ливане, где стал известным архитектором и построил множество зданий. Но в последние несколько лет он регулярно приезжает в Россию и даже получил российское гражданство. Григорий Серов – представитель той плеяды русских соотечественников, которые внесли большой вклад в развитие тех стран, где они проживали.