EN
 / Главная / Все новости / День космонавтики отметили в Душанбе

День космонавтики отметили в Душанбе

Мехриниссо Нагзибекова, Душанбе
13.04.2020

С 8 по 13 апреля в Русском центре Таджикского национального университета и филиале Национального исследовательского университета «Московский энергетический университет» в Душанбе состоялись торжества, тематические уроки, викторины, просмотры научных фильмов, приуроченные ко Дню космонавтики.

Студентов поздравил с праздником декан факультета русской филологии ТНУ, профессор Гафур Мухаметов, отметивший историческое значение первого орбитального пилотируемого космического полёта Юрия Гагарина и то, что первое слово в космосе было русским.

На тематических уроках студенты узнали об истории праздника, о советском космонавте Юрии Гагарине, который стартовал на космическом корабле «Восток-1» с космодрома «Байконур» и первым в мире совершил орбитальный облёт планеты Земля, тем самым ознаменовав целую эпоху лидерства страны в высоких технологиях и инженерии. Особенно им понравилась история собак Белки и Стрелки и смелость первой женщины-космонавта Валентины Терешковой. Также они познакомились с требованиями, которые предъявляются будущим космонавтам, и узнали, кто имеет шансы полететь в космос. Затем студенты поучаствовали в викторине и написали эссе, в котором поделились впечатлениями и полученными знаниями.

В программе праздничного вечера прозвучали стихотворения русских поэтов о космосе, о первом космонавте Юрии Гагарине, о лётчиках-космонавтах. Студенты посмотрели видеоролик, подготовленный в Самарском государственном аэрокосмическом университете имени академика С. П. Королёва, о зарождении космонавтики и современных научных разработках в области космических технологий.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр ТНУ, День космонавтики

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева