EN

Память сердца — День Победы в Пловдиве


13.05.2013

9 мая 2013 года старшекурсники на отделениях русской филологии, болгарского и русского языков, русского и западного языков, прикладной лингвистики посмотрели в прямом эфире Первого канала Парад Победы.

А 8 мая студенты-русисты слушали песни-символы, заранее ознакомившись с текстами: «День Победы», «Священная война», «Катюша», «Смуглянка-молдованка», «Пусть всегда будет солнце», песни к фильмам «Журавли», «Белорусский вокзал». Студенты познакомились с историей и символическим значением георгиевской ленты, а потом каждый из них получил по ленте благодаря любезному содействию первого секретаря посольства России в Болгарии г-на В.М. Метелкина.

По ленте получили и старшеклассники ГХП Св. Кирилла и Мефодия, изучающие русский язык. Они 9 мая возложили цветы к памятнику русскому солдату Алёше на холме Освободителей.

Центр русского языка и культуры Пловдивского университета

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Пловдиве, Русский центр в Пловдиве, День Победы

Новости по теме

Новые публикации

C 17 по 30 июня 2025 года в Горно-Алтайске прошла очередная, уникальная по масштабу и содержанию смена языкового лагеря для школьников Монголии – часть межгосударственного образовательного мегапроекта «Языковой мост Россия – Монголия 2025», который проходит при поддержке фонда «Русский мир».
Выбор правильного прилагательного для описания чего-то, что относится к мальчикам, может вызвать затруднения. В русской речи существует несколько вариантов: мальчиковый, мальчуковый, мальчишечий, мальчиший и мальчишеский. Каждый из них имеет свой стилистический оттенок, который важно учитывать.