EN
 / Главная / Публикации / Сохранять традиции, чтобы двигаться вперёд: в Литве прошёл XVI фольклорный фестиваль «Покровские колокола»

Сохранять традиции, чтобы двигаться вперёд: в Литве прошёл XVI фольклорный фестиваль «Покровские колокола»

Анна Зимина16.11.2021

 Вновь осень, вновь Покров и вновь в Вильнюсе фольклорный фестиваль. «Покровские колокола» в литовской столице – и вновь с успехом. Как будто нет пандемии, нет ограничений в передвижении и непреодолимых проблем с визами. Для организаторов этого – уже 16-го по счёту – международного праздника фольклорного искусства все проблемы, как выяснилось, преодолимы. Инициатор его проведения, неизменный директор, музыкант Ирена Захарова всякий раз доказывает, что настойчивость, ясность целей и их наполнение благородными стремлениями приводят к прекрасным результатам даже в форсмажорных ситуациях пандемии.

Исполнители из 10 стран смогли приехать нынче в Вильнюс благодаря этой настойчивости, зрители к большой своей радости встретились с фольклором Литвы, Латвии, России, Польши, Украины, Грузии, Испании, Швеции, Норвегии и Германии. В течение пяти дней музыканты радовали вильнюсцев концертами, мастер-классами, ярмарками, дискуссиями и вечерами песни. Отдушина в ярких красках на фоне суровых будней карантинов.

Центральным событием фестиваля стала премьера произведения литовского композитора Леона Сомова «Perpetuum» в стиле World music. На сцене Литовской национальной филармонии его исполнили вильнюсский фольклорный ансамбль «Аринушка», Квартет имени Чюрлениса, Джюгас Даугирда (перкуссия) и Леон Сомов (электронная музыка).

Фото: Д. Матвеев

Перпетуум? О чем вечном пели и играли музыканты, в тот вечер встреченные овациями? Ответ сформулировала Ирена Захарова: «Жизнь стремительно идет вперёд благодаря тому, что накоплено, что было. Это – традиция. На нее нужно оглянуться иногда, чтоб не забыть. Забудем – движение прекратится».

Для модного в Литве композитора в жанре электронной музыки Леона Сомова это был совершенно новый опыт: «Чисто с этнической музыкой как сочинитель я встретился впервые. Нравится смешивать разные жанры. “Перпетуум” – для меня эксперимент, очень приятный. Тем более я благодарен ансамблю “Аринушка” и его руководителям – они мне дали свободу для сочинений. Не делать, что хочу, но – творческую свободу. Оказали доверие, что дало большую мотивацию. Встреча со славянским фольклором, с его темпераментом мне очень понравилась. У меня же самого русская фамилия! Песни в исполнении “Аринушки” сразу вызывают очень сильные, хорошие эмоции. В итоге совместное музицирование получилось, по-моему, замечательное. Тем более, участвовали классные музыканты. Вышло просто красиво. Думаю, из этого концерта получилась бы отличная пластинка – восемь песен».

– Впервые работали с фольклором. Это очень сильная энергия, которая влияет на любого, кто к ней прикасается. Она вас изменила?

– Да, я её почувствовал, и просто счастлив. И самое главное для меня – творческие люди, с кем удалось поработать. Это очень важно и оставляет след. Фольклорный материал здесь очень хороший. Я бы хотел, чтобы этот концерт не был единственным, чтобы мы с этим произведением даже и погастролировали где-то. Почему бы нет? Очень надеюсь, что мы еще выступим с «Аринушкой», и не раз.

Во время пандемийных ограничений, когда в зале нужно сидеть в масках, зрителей в Национальной филармонии на премьере «Перпетуум» все равно было много. Что заставляет людей в тёмный, дождливый ноябрьский вечер спешить на встречу с фольклором?

«Мы приходим каждый год на этот фестиваль, – отвечали слушатели в перерыве концерта – здесь и традиции, и экспериментировать участники не боятся! Это интересно всегда. Скучно не бывает. И на этот раз понравилось оригинальное сочетание электронной и народной музыки в произведении Леона Сомова. Его стиль плюс “Аринушка” – это здорово!»;

«В народных песнях – душа наша. Это всё в нас не умерло, живёт. Живёт и в наших детях, внуках, которых тоже каждый год приводим на фестиваль»;

«А меня очень заводит грузинская музыка, их энергия, особенно темпераментные танцы».

Фото: Д. Матвеев

Все годы принимает концерты фестиваля Литовская национальная филармония. Её директор Рута Прусявичене считает «Покровские колокола» вильнюсским феноменом:

– Меня лично очень интересуют все международные проекты, в которых участвуют люди, продолжающие музыкальные этнические традиции. Ведь это самое красивое в искусстве, что создало человечество! Фольклор – это цветы, которые должны цвести. Восхищает экспериментаторский дух наших композиторов, их желание окунуться в стихию музыкальной старины, соединив её с современностью, – это Леон Сомов, Линас Римша, Йонас Юркунас, Зита Бружайте, Альгирдас Мартинайтис и др. Солидный список авторов, которые писали и пишут для ансамбля «Аринушка». Этот коллектив – настоящий феномен нашей музыкальной жизни. Думаю, что такой праздник с разными программами мог бы даже быть иногда выездным, показываться в других странах. Сами произведения, звучащие на фестивале, доказывают наше музыкальное родство, нашу близость. Главное, пережить эти времена, которые пока не позволяют музыкантам свободно передвигаться. И пережить опять же помогает фольклор, он может исцелять сердца, давать надежду и силы для жизни.

Давние коллеги ансамбля «Аринушка» по фольклорному цеху, ставшие добрыми друзьями, – мастера исполнения и исследователи народного песенного искусства из Санкт-Петербурга: «Много лет сотрудничаем, это так обогащает! – говорит преподаватель Консерватории имени Римского-Корсакова Евгения Редькова.Познание других культур вырастает в уважение к народам. Для этого необходимо встречаться, что и обеспечивает этот фестиваль: коллективы из разных стран – и литовские, что радует, – всегда широко представлены.

Как фольклор переживет пандемийные ограничения? Людям трудно, а народная песня выдерживала испытания и посильнее. Тем более фольклор, по сути, родился как способ близкого общения людей в ходе работ, разных жизненных событий – не для показа, не для сцены. Для себя. Как внутреннее переживание, проживание личных или семейных обстоятельств. Поэтому этот пласт культуры сейчас востребован».

– Одна жительница Литвы рассказала мне, как в их доме однажды из-за ветренной погоды оборвало провода, и вся большая семья осталась без электричества. Телевизор, компьютеры, телефоны не работали. Чем заняться? И тут спонтанно все сели и... запели. Народные песни. И почувствовали себя абсолютно счастливыми.

– К этому людей подтолкнули обстоятельства. Сегодня необходимо осознанно обратить традицию внутрь семьи. Она веками людей связывала. В семье и передавалась, а сейчас ослабла. Фольклор помогает наладить эти естественные связи.

Одни из самых популярных участников фестиваля – грузинские артисты. У солиста тбилисского коллектива «Шара бэнд» Луки Мебония с ансамблем «Аринушка» – давняя и искренняя дружба:

– «Покровские колокола» – настоящий праздник культуры. То, что я научился сносно говорить по-русски, чего раньше вообще не умел, – это тоже благодаря фестивалю. У меня здесь много друзей, я многому учусь как музыкант. Даже удалось петь старинные литовские песни Сутартине. Вижу, сколько энергии и любви вкладывают организаторы в то, чтобы этот фестиваль жил. Даже во время карантина в прошлом году они организовывали выступления. Стремясь, чтобы не прерывалось общение фольклористов, не ослабевала их связь со зрителем. Делали всё, что могли в таких трудных условиях! Спасибо фестивалю, что у нас остаётся возможность делиться своей культурой и узнавать другие. В Вильнюс мы привезли песни и танцы разных регионов Грузии, их любят в Литве, мы это знаем. Любовь к народному искусству у меня – от семьи, у нас в доме все пели, и эта традиция продолжается.

Ветеран российского фольклорного направления в музыке, руководитель московского ансамбля «Сирин» Андрей Котов специализируется в редком жанре – это народные духовные стихи. Он давнишний друг фестиваля в Вильнюсе, куда наведывается часто, даже в нынешние непростые времена: «Все эти испытания когда-нибудь закончатся, это надо пережить. Меня происходящее не разуверило в том, что я делаю в музыке. Людям нужно это – глубокое. В трудные моменты спасает радость от прикосновения к самой музыке и от того, что люди в ней нуждаются. Я пою духовные стихи, которые напоминают человеку о краткости земной жизни, наполняют его душу высшими чувствами. Такая поэзия, в которой идёт речь о смысле жизни и смерти, о Боге, о роли человека на Земле, заставляет зрителей задуматься. Для таких вопросов сейчас самое время.

А приезд в Вильнюс на фестиваль – это для нас всегда праздник, который вопреки всем невзгодам организуют Ирена и Николай Захаровы. Не только замечательные концерты, но и мастер-классы, семинары, дискуссии – уникальное событие для нашего времени. Работа проделана колоссальная!»

Фото: Д. Матвеев

Другой известный московский фольклорист Сергей Старостин тоже рад встрече с Вильнюсом, с коллегами и зрителями: «Здорово, что звонят эти “Покровские колокола”! Никто у них языки вырвать не может. Это сейчас особенно нужно, в прямом и переносном смысле: звон колоколов испокон веку очищал пространство, избавлял народ от напастей и хворей. И само название – Покровские – в известном смысле обеспечивает фестивалю и его участникам жизнеспособность. Дай Бог, чтобы и дальше божественный Покров закрывал, охранял их от неприятностей!»

Встреченный мной в кулуарах фестиваля Николай Захаров был как всегда немногословен и спешил. На разговор дал минуту, потому что некогда – он или поёт в составе «Аринушки», или помогает гостям. Действительно, «Перпетуум мобиле», вечный двигатель.

Что необходимо, чтобы в нынешней непредсказуемой обстановке следующий фестиваль «Покровские колокола» состоялся? «Главное – работать. Не спать в это тяжелое время. Работать», ответил Николай и пошёл на сцену.

Поддержку фестивалю оказали фонд «Русский мир», Департамент внешнеэкономических и международных связей г. Москвы, ООО «Международное консалтинговое агентство», Министерство культуры Российской Федерации, Посольство Российской Федерации в Литовской Республике, Россотрудничество.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         

Также по теме

Новые публикации

Врать не буду – лететь не очень хотели, всё-таки мы любим погорячее. А что зимой на Кипре делать? Ни позагорать, ни в море поплавать. Но дети задумали именно там, на острове Афродиты, встретить всей нашей разлетевшейся по миру семьёй  Новый год.
Драматические события в Казахстане привлекли самое пристальное внимание к этой стране, особенно в России, поскольку именно в Казахстане проживает одна из самых больших диаспор российских соотечественников. Как они оценивают произошедшее, рассказывает член Всемирного координационного совета российских соотечественников, проживающих за рубежом, Максим Крамаренко (Астана, Казахстан).
В конце декабря были подведены итоги I Ибероамериканской онлайн-олимпиады по русскому языку, организованной Государственным институтом русского языка им. А. С. Пушкина при поддержке фонда «Русский мир». В олимпиаде приняли участие 15 университетов и 17 языковых центров многих стран Латинской Америки, Испании и Португалии.
Волнения в Казахстане, о которых очень много пишут российские СМИ, выявили одну проблему. Как писать правильно: Алма-Ата или Алматы (Алмааты), Чикмент или Шыкмент? Кыргызстан или Киргизия, в конце концов?.. При взгляде на пёструю от разных написаний ленту новостей появляется ощущение, что в каждой редакции собственные взгляды на правила.
11 января во многих странах, в том числе и в России, отмечается Международный день спасибо. Идея отмечать такой праздник была принята ООН и ЮНЕСКО, чтобы напомнить миру, как важно быть вежливым, добрым и отзывчивым.
Наступивший год станет юбилейным для Ивана Гончарова. Многим жителям  немецкоговорящих стран творчество Гончарова известно в переводах Веры Бишицки, которая в наступившем году отметит 10-летие выхода первого издания своего «Обломова», ставшего настоящим бестселлером в Германии, Австрии и Швейцарии.
Марину Неёлову, отмечающую 8 января свой юбилей, можно смело назвать «лицом эпохи». Её хрупкие, беззащитные, иногда чрезмерно эмоциональные, но при этом невероятно притягательные героини стали символом новой женственности, востребованной на излёте советской эпохи.
Выдающийся русский композитор, изобретатель светомузыки Александр Николаевич Скрябин родился 150 лет назад. Его музыку понимали далеко не все и при жизни, и в наши дни. Творчество АНС, как его часто называет молодое поколение музыкантов, не укладывается в стандарт типичной «русской музыки».