EN
 / Главная / Все новости / В Таджикистане исследуют «Лабиринты женской души»

В Таджикистане исследуют «Лабиринты женской души»

Мехриниссо Нагзибекова, руководитель Русского центра ТНУ
24.02.2015

21 февраля 2015 года в Русском центре ТНУ состоялась презентация русского перевода художественного произведения таджикского учёного и писателя Умара Сафарова «Лабиринты женской души», которое повествует о многовекторной истории жизни людей, прошедших испытание взлётами и падениями, связанных между собой круговоротами жизни и волей судеб.

Высоко оценили качество русского перевода преподаватели факультета русского языка и литературы Гулчехра Ходжиматова, Закия Муллоджанова и Зухро Холикова, а студенты третьего курса читали отрывки из «Лабиринтов женской души».

В конце мероприятия выступил сам автор — Умар Сафаров, который поблагодарил переводчика Азима Аминова за хороший перевод и сказал, что надеется на то, что русскоязычная аудитория ознакомится с его произведением и даст ему оценку.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр, Таджикский национальный университет, перевод

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева