EN

Переводчики с русского языка на китайский соревновались в Чанчуне

Ли Ли, Чанчунь
05.12.2017

25 ноября 2017 в Цзилиньском университете состоялась олимпиада по переводу с русского языка на китайский и наоборот. Она была организована Русским центром и институтом иностранных языков при поддержке фонда «Русский мир». В олимпиаде приняли участие студенты из разных вузов города Чанчунь. 
 
В течение четырёх часов студенты показали свои навыки и уровень владения русским языком. Большинство участников успешно справились с заданиями. 

Среди старшекурсников первое место заняла студентка из Цзилиньского университета Сун Жуй, второе и третье место – студенты из Чанчуньского политехнического университета Сюй Гаоцзе и Фэн Анань. Среди младшекурсников первое место завоевал студент из Чанчуньского технического института Ван Кэй, второе место – студентка из Чанчуньского политехнического университета Мэн Жу, третье место – студентка из Цзилиньского университета Ван Ци.
Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Чанчуне, олимпиада по русскому языку, перевод

Новости по теме

Новые публикации

В недавнем исследовании ВЦИОМ матрёшка как символ России значительно опередила другие растиражированные образы. Но с историей происхождения этой народной игрушки долгое время было связано немало мифов. Игорь Блюм, эксперт по истории матрёшки, провёл целое расследование, чтобы аргументированно доказать: всем известная матрёшка родилась именно в России и конкретно – в Москве.
3 июля в пресс-центре газеты «Московский комсомолец» состоялся круглый стол «Курс на грамотность! Как сохранить русский язык в эпоху цифровизации», организованный Союзом журналистов Москвы. Участники круглого стола – представители государственных структур, отраслевых объединений, академического сообщества, преподаватели и студенты журналистских и гуманитарных факультетов – обсудили важнейшие аспекты современной языковой ситуации.