EN
 / Главная / Все новости / Шедевры эпохи Рембрандта и Вермеера привезут в Россию

Шедевры эпохи Рембрандта и Вермеера привезут в Россию

Редакция портала «Русский мир»
05.03.2018




Легендарную Лейденскую коллекцию привезут в Россию, сообщает ТАСС. Работы знаменитых голландских живописцев можно будет увидеть в Москве и Петербурге. С 28 марта экспозиция «Эпоха Рембрандта и Вермеера. Шедевры Лейденской коллекции» откроется в ГМИИ им. Пушкина. А в начале осени её примет петербургский Эрмитаж. По словам организаторов, несмотря на то, что выставки одинаковые, крупнейшие отечественные музеи интерпретируют их по-разному и представляют их в разном контексте.

Среди экспонатов — более восьмидесяти произведений изобразительного искусства, которые раньше никогда не видели в России. По словам организаторов, в этом списке двенадцать полотен Рембранта Харменса ван Рейна, картины Вермеера Делфтского, портреты Франса, рисунки Рембранта и Леонардо да Винчи.

Они входят в Лейденскую коллекцию, принадлежащую миллиардеру из США Томасу Каплану и его жене. Она является самым большим в мире частным собранием работ голландских художников семнадцатого века.

По словам Михаила Пиотровского, директора Эрмитажа, работа с частными коллекционерами не так давно стала реальностью для отечественных музеев. Ранее этого нельзя было даже представить, отметил он.

Марина Лошак, возглавляющая Пушкинский музей, добавила, что никакие санкции не смогли помешать проведению выставки. А Пиотровский добавил, что всё-таки межмузейное сотрудничество России и США стало гораздо менее активно.

Лейденская коллекция названа в честь родного города Рембрандта. Центральное место в ней занимают работы лейденских художников. Коллекция впервые была показана миру в 2017 году в Лувре, а затем отправилась в мировое турне.

Метки:
Пушкинский музей, Эрмитаж, выставка

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева