RUS
EN
 / Главная / Все новости / Студенты в Варне готовятся к международному семинару по мастерству перевода

Студенты в Варне готовятся к международному семинару по мастерству перевода

Русский центр в Варне
06.11.2019

Студенты Варненского свободного университета им. Черноризца Храбра примут участие в Международном научно-практическом семинаре «Обучение мастерству перевода», организованном Центром русского языка и культуры при университете и кафедрой русской филологии Пловдивского университета им. Паисия Хилендарского. Событие, которое состоится с 13 по 17 ноября, реализуется при поддержке фонда «Русский мир».

Студенты Доротея Николаева, Ясмин Баракат и Валентин Марков готовятся достойно представить свой университет. В Русском центре ВСУ им. Черноризца Храбра они упорно работают над домашним заданием – переводят, фотографируют, озвучивают и записывают на заранее заданную тему «Классическая драма в зеркале современной жизни».

Международный научно-практический семинар «Обучение мастерству перевода» проводится девятый год подряд и традиционно собирает представителей Болгарии, России, Италии, Польши, Сербии, Греции, Турции, Грузии и др.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Варне, перевод

Новости по теме

Новые публикации

Празднование 200-летия открытия Антарктиды русскими мореплавателями Фаддеем Беллинсгаузеном и Михаилом Лазаревым стало в России событием национального масштаба. Ведущие музеи и библиотеки страны в столице и регионах посвятили юбилею масштабные выставки. «Русский мир», готовя обзор выставок, не мог не отметить их разнообразие.
Чтобы узнать, кто чей сын или дочь, иногда не нужно заглядывать в родословную, достаточно взглянуть на фамилию. Всем известно, что во многих русских фамилиях суффиксы –ов, -ев, -ин означают принадлежность к роду того, чьё имя, прозвище или род занятий названы в корне. А как дело обстоит в других языках?