SPA FRA ENG ARA
EN

Международный творческий конкурс «Русская весна в Харбине-2025»

07.05.2025

3dd5c5de3eb60aa62b1fd61df7c9ef24.jpg

С 7 по 11 мая 2025 года Благовещенский государственный педагогический университет и Харбинский научно-технический университет проводят VIII Международный фестиваль русского языка, литературы и культуры России «Русский без границ». В этом году фестиваль официально включён Министерством образования Китая в серию мероприятий «Годов культуры Китая и России» (2024 – 2025).

В рамках фестиваля пройдёт международный творческий конкурс «Русская весна в Харбине-2025».

Конкурс проводится в очной и заочной формах.

Команды высших учебных заведений КНР будут соревноваться в номинациях «Живое русское слово», «Русская песня над Харбином», «Играем русскую классику», «Русский перепляс».

Для обучающихся высших и средних учебных заведений Российской Федерации и зарубежных стран, владеющих русским языком как иностранным, запланирована индивидуальная конкурсная программа «Русский: то, что нас объединяет» в онлайн-формате. Видеозаписи выступлений принимаются от чтецов русской поэзии и прозы, исполнителей русских песен и танцев.

Больше информации о конкурсе по ссылке 

Новые публикации

Институт Пушкина при поддержке Минобрнауки России проводит с 9 по 11 декабря олимпиаду по русскому языку для студентов кубинских вузов, изучающих русский язык. Одновременно для кубинских преподавателей-русистов реализуется программа повышения квалификации.
В 2025 году уже в пятый раз проект стартует международный семейный проект «Зимние сказки. Читаем вместе». Инициированный педагогами-энтузиастами и поддержанный Ассоциацией школ БРИКС, проект объединяет семьи из России и других стран в едином ритуале: вместе читать, вместе рассказывать, вместе создавать.
В Никарагуа провели концерт в честь 100-летия великой русской балерины Майи Плисецкой, ставший ярким событием в культурной жизни страны. Никарагуанцы, увлечённые танцем, знают: лучший балет в мире – русский. А лучший педагог по балету в стране – Анна Медрано Мартинес. Она не только прошла большую школу балета и блистала на сцене, но и сама наполовину русская.
В октябре 2025 года в рамках международного культурно-образовательного проекта «IT-мир в диалоге культур» делегации учащихся двух школ из Ростова-на-Дону и Луганска совершили поездку в Республику Корея. В школе Соён Хесын Кодынгхаккё (провинция Кёнги) они встретились и подружились со сверстниками, которые  изучают русский язык.
Типичная ошибка в русском языке – написание лишней буквы в слове. В качестве популярных примеров можно привести такие орфографические оплошности, как «блестнул», «дермантин», «экспрессо». Но сегодня речь не о них, а о слове, в котором то и дело возникает сомнительная гласная.
Муншид Абделлатиф, представитель Марокканской ассоциации преподавателей русского языка в Рабате, много лет преподаёт русский язык марокканским студентам. Помимо этого, он переводит произведения русских классиков, которые, на его взгляд, особенно интересны арабским читателям.
В столице Южной Кореи 3 декабря открылась очередная художественная выставка русского искусства. Её устроители – группа местных энтузиастов, любителей русской культуры из галереи Cartina Collection  – стремятся погрузить гостей в мир культуры северного соседа через живопись, кино, музыку и литературу.
Современное значение прилагательного «затрапезный» соотносится с такими понятиями, как «будничный, ненарядный, неопрятный». Как и почему появились выражения «затрапезный вид», «ходить в затрапезе»? Имеют ли они отношение к трапезе? Рассмотрим разные версии их происхождения.