EN

«Язык великой красоты»: американские студенты хотят говорить по-русски

Наталья Хачатурова26.11.2020

Завершился онлайн-курс обучения русскому языку студентов Университета Северной Аризоны. Проект был реализован Сочинским государственным университетом при поддержке фонда «Русский мир».

Русский язык очень долго отсутствовал в списке иностранных языков, которые изучаются в этом университете. Поэтому появление новой возможности было воспринято студентами с большим энтузиазмом, на 25 выделенных мест запись была закрыта практически мгновенно. Пройти обучение в этом классе выразили желание студенты разных специальностей, изучающие антропологию, геологию, биологию, театр, литературу, политологию, инженерию и современные языки.

На протяжении семестра студенты знакомились с основами русской грамматики, узнавали интересные факты о жизни в России и даже смогли принять участие в Ассамблее Русского мира.

Студент Дестри, занимающийся исследованиями окружающей среды, рассказал о своей любви к русскому языку и русской культуре. По его словам, русский – это мощный язык, обладающий далеко идущими возможностями. «Помимо своего значения на международном уровне, русский язык для меня – язык великой красоты. Невозможно изобрести и усовершенствовать более божественный язык, в котором сочетается такое мелодическое изящество и уравновешенность, чем русский», – отметил он.

Для некоторых студентов изучение русского языка стало возможностью узнать больше о родине их бабушек и дедушек, когда-то эмигрировавших в Америку. «Я изучаю язык, потому что я русская по маминой линии семьи. Чтобы узнать об этом, я сделала анализ ДНК. От мамы я узнала, что моя прапрабабушка приехала в Америку с Украины в 1913 году. Изучение моего наследия вдохновило меня на изучение языка и культуры», – рассказала будущий антрополог Дженна.

Большинство студентов уверены, что знание русского языка станет большим преимуществом в их будущей карьере. «Я знаю, что понимание русского языка будет очень полезно в моей жизни и моей работе. Я не знаю, что я хочу делать после университета, но, мне кажется, что я могу найти работу, где я могу использовать русский язык. Я думаю, что, по крайней мере, умеренно свободно владея русским языком, у меня есть возможность открыть для себя многие двери. Может быть, найдётся работа, которая потребует сотрудничества с людьми, говорящими только по-русски. Мой дядя работает в нефтяной промышленности и из-за этого совершает деловые поездки в Россию и говорит о том, что хочет, чтобы я сопровождала его как переводчик. У меня уже есть возможность использовать свои знания русского языка в возможной карьере!» – считает Молли, которая недавно начала изучать биологию.

Многие из учащихся выразили желание продолжать изучение русского языка, чтобы поехать в Россию для знакомства с русской историей и культурой и попробовать на практике применить полученные навыки общения. «Один из способов, с помощью которого я учил русский язык, это смотреть матчи КХЛ. Хотя моя любимая команда – финская, я всегда смотрю игры на русском канале, поэтому я улавливал некоторые фразы или слова. В течение этого семестра я многому научился и теперь могу следить за играми и понимать, что говорят дикторы. Я очень надеюсь, что смогу посетить Россию в течение ближайших нескольких лет, потому что знаю, что пребывание рядом с моими друзьями в России в течение нескольких недель очень поможет моему пониманию и умению говорить по-русски еще лучше», – подчеркнул Джейкоб, студент инженерного отделения. 

Также по теме

Новые публикации

30 июня 1914 года родился выдающийся русский учёный и авиаконструктор, один из главных создателей советского «ядерного щита», разработчик орбитальных станций и самой мощной советской ракеты-носителя «Протон» Владимир Николаевич Челомей.
Россия и Африка стремительно развивают сотрудничество на многих площадках, включая спортивные. В боксе и других единоборствах крепкие взаимоотношения тянутся ещё с советских времён. Россияне готовы придти африканцам на помощь в развитии спорта, а те отвечают искренним интересом, энтузиазмом и готовностью к совместной работе. В ринге и вокруг него.
Прилагательное «коварный» определяет одно из самых негативных человеческих качеств, проявляющееся в скрытной злонамеренности. Слово давно прижилось в речи, однако его этимология не является очевидной. Выясним, кого раньше называли коварным и как трансформировалось со временем значение этой лексемы.
Сегодня в Южной Корее проживают около 110 тысяч русскоязычных корейцев, выходцев из России и стран постсоветского пространства – Узбекистана, Казахстана Киргизии. Такие сообщества называются корё-сарам. А компактные места проживания русскоговорящих корейцев именуются корёин-маыль. Именно они стали ядром русской диаспоры.
Учащиеся русской школы в Оффенбурге берутся за ложки не только в обед и ужин. Вот уже 10 лет в городе существует ансамбль юных ложкарей, который выступает на городских мероприятиях, больших фестивалях в Германии и за рубежом. Игра на ложках погружает в мир русской культуры не только школьников, но и зрителей.  
Главное открытие выдающегося русского и советского физиолога Алексея Алексеевича Ухтомского – теория доминанты, которая и сегодня используется как одна из ключевых концепция в нейрофизиологии и психологии. В жизни самого Ухтомского тоже были две доминанты: страсть к науке и глубокое желание духовного служения.
В год 80-летия разгрома фашизма международная акция «Диктант Победы» подтвердила свой статус одного из самых масштабных просветительских проектов современной России. С каждым годом инициатива объединяет всё больше участников, и в 2025-м побила все рекорды: к ней присоединились 2,75 миллиона человек из России и ещё 97 стран мира.
«В июне повышенную зарплату получат те, кто работают в праздник», – гласит один из новостных заголовков. Как же правильно: «те, кто работают» или «те, кто работает»? Вспомним особенности согласования сказуемого с подлежащим, выраженным местоимением, и подлежащим, обозначающим совместность действия.