EN

Знай русский! Молишь, мелешь, мелишь – в чём разница?

Тамара Скок, Елена Подгорная23.07.2024

Блок09.jpg
  Как не ошибиться в выборе форм глаголов и не допустить погрешностей в написании при их спряжении? Прежде всего необходимо поставить глаголы в начальную форму и установить лексическое значение.

Все три глагола – молить, молоть и мелить – существуют в русском языке. Чтобы выбрать правильную форму, необходимо отталкиваться от значений каждой лексемы и её грамматического вида.

Начнем с глагола молить. Основной смысл слова – «просить, умолять кого-либо»: «Евсеич стал просить и молить моего отца, чтоб он поймал плавающее удилище» (С. Аксаков). Первоначально глагол использовался как обращение к Богу или богам с молитвой: «Будьте моим благодетелем, и моя маменька всю жизнь будет молить за вас всемогущего бога» (Л. Толстой). Формы глагола следующие: я молю́, мы мо́лим, ты мо́лишь, вы мо́лите, она мо́лит, они мо́лят. В виде деепричастия и причастия слово выглядит так: моля́, моли́в; моля́щий, моли́вший, моли́мый, мо́ленный.

«Ложась спать, благодаришь Бога за то, что прошли сутки, а вставая, молишь Его дать прожить другие» (В. М. Голицын).

Теперь обратимся к менее распространенной лексеме мелить. Лексическое значение слова – «натирать, мазать мелом» (сюда же относятся гл. намелить, помелить): «Ходит боком как-то, карманом за лузы цепляет, станет кий мелить – мел уронит» (Л. Толстой). Запоминаем формы глагола мелить: я мелю́, ты мели́шь, он мели́т, мы мели́м, вы мели́те, они меля́т; дееприч. меля́, мели́в; прич. меля́щий, мели́вший, мели́мый, мелённый.

«Для топора он не мелит мелом и не размеряет циркулем; прямой глаз и привычная и верная рука делают все дело» (С. В. Максимов).

Когда говорится о дроблении кофе, пшеницы, гороха, перца и т. п., нормативно использовать глагол молоть, который имеет значение «измельчать; превращать в порошок»: «Семенов лежал на печке и думал, как получше молоть пшеницу» (В. Гроссман); «Ба усадила брата молоть кофе, а сама руководила сервировочным процессом» (Н. Абгарян). У лексемы есть и вторичное разговорное значение – «говорить что-либо вздорное, болтать»: «–Ты будешь в дальнейшем молоть всякую чушь? грозно спросил Фагот у плачущей головы» (М. Булгаков). В форме настоящего времени у гл. молоть гласная о заменяется на е (некоторые варианты схожи с формами гл. мелить): я мелю́, мы ме́лем, ты ме́лешь, вы ме́лете, он ме́лет, они ме́лют. Обратите внимание и на деепричастия и причастиея: меля́, моло́в; ме́лющий, моло́вший, мо́лотый.

«А то бывают тоже странники: иному в остроге надо быть, ежели по закону, а он странствует. — Ну что мелешь? Ну что твой язык глупый мелет? — в негодовании воскликнула кухарка» (Г. И. Успенский).

 

 

Также по теме

Новые публикации

C 17 по 30 июня 2025 года в Горно-Алтайске прошла очередная, уникальная по масштабу и содержанию смена языкового лагеря для школьников Монголии – часть межгосударственного образовательного мегапроекта «Языковой мост Россия – Монголия 2025», который проходит при поддержке фонда «Русский мир».
Выбор правильного прилагательного для описания чего-то, что относится к мальчикам, может вызвать затруднения. В русской речи существует несколько вариантов: мальчиковый, мальчуковый, мальчишечий, мальчиший и мальчишеский. Каждый из них имеет свой стилистический оттенок, который важно учитывать.
30 июня 1914 года родился выдающийся русский учёный и авиаконструктор, один из главных создателей советского «ядерного щита», разработчик орбитальных станций и самой мощной советской ракеты-носителя «Протон» Владимир Николаевич Челомей.
Россия и Африка стремительно развивают сотрудничество на многих площадках, включая спортивные. В боксе и других единоборствах крепкие взаимоотношения тянутся ещё с советских времён. Россияне готовы придти африканцам на помощь в развитии спорта, а те отвечают искренним интересом, энтузиазмом и готовностью к совместной работе. В ринге и вокруг него.
Прилагательное «коварный» определяет одно из самых негативных человеческих качеств, проявляющееся в скрытной злонамеренности. Слово давно прижилось в речи, однако его этимология не является очевидной. Выясним, кого раньше называли коварным и как трансформировалось со временем значение этой лексемы.
Сегодня в Южной Корее проживают около 110 тысяч русскоязычных корейцев, выходцев из России и стран постсоветского пространства – Узбекистана, Казахстана Киргизии. Такие сообщества называются корё-сарам. А компактные места проживания русскоговорящих корейцев именуются корёин-маыль. Именно они стали ядром русской диаспоры.
Учащиеся русской школы в Оффенбурге берутся за ложки не только в обед и ужин. Вот уже 10 лет в городе существует ансамбль юных ложкарей, который выступает на городских мероприятиях, больших фестивалях в Германии и за рубежом. Игра на ложках погружает в мир русской культуры не только школьников, но и зрителей.  
Главное открытие выдающегося русского и советского физиолога Алексея Алексеевича Ухтомского – теория доминанты, которая и сегодня используется как одна из ключевых концепция в нейрофизиологии и психологии. В жизни самого Ухтомского тоже были две доминанты: страсть к науке и глубокое желание духовного служения.