EN
 / Главная / Публикации / Русские в «Северном Гибралтаре»

Русские в «Северном Гибралтаре»

09.04.2008

Российская диаспора в Западной Европе многочисленна, имеются крупные общины во Франции, Германии, Великобритании, существуют и небольшие по численности диаспоры, как например, в Люксембурге.

Великое Герцогство Люксембург – маленькое и тихое государство в самом центре Европы. Само слово «Люксембург» в переводе означает «маленький замок» или «крепость» – так назывались выдолбленные из камня укрепления столичного города, который в Европе был известен как «Северный Гибралтар». Несмотря на свою неприступность, Люксембург, находившийся на пути многих завоевателей, не раз менял хозяев, попадая под власть римских, немецких, французских, австрийских, испанских и голландских правителей.

Только на Венском конгрессе 1814–1815 годов европейские державы впервые выделили Люксембург как великое герцогство и передали его королю Нидерландов Вильгельму I. После бельгийской революции 1830 года Люксембург сильно уменьшился в размерах, но получил фактическую независимость, оказавшись связанным с Нидерландами только личной унией. В апреле 1867 года на международной конференции в Лондоне между Россией, Великобританией, Францией, Пруссией и рядом других государств был подписан договор о статусе Люксембурга, по которому корона великого герцогства признавалась наследственным владением дома Нассау, а само герцогство определялось «вечно нейтральным». 9 сентября 1867 года Люксембург стал независимым государством. В 1944 году он вошёл в состав Бенилюкса, а затем ЕС. В 1949 году с вхождением Люксембурга в НАТО был нарушен столетний нейтралитет страны. Сегодня Великое Герцогство Люксембург – одна из стран-лидеров по уровню жизни в Европе.

Дипломатические отношения России и Люксембурга были установлены в 1891 году. Однако русский след в этом небольшом государстве прослеживается ещё раньше и связан с запутанными династическими связями европейских монархов и великого русского поэта А. С. Пушкина. В 1849 году великим герцогом люксембургским стал Вильгельм III, племянник российского императора Александра I. Когда в 1890 году Вильгельм умер, великим герцогом был провозглашён Адольф Нассауский, чей родной брат Николай-Вильгельм был женат на младшей дочери «солнца русской поэзии» Наталии Александровне Пушкиной. От Николая-Вильгельма у Наталии Александровны родилось трое детей, являвшихся прямыми внуками Пушкина, – Софья, Александра и Георг-Николай.

Когда в 1912 году в великом герцогстве не осталось наследников мужского пола, появилось сразу несколько претендентов на корону. При этом едва ли не лучшие шансы были у сына Георга-Николая и Ольги Александровны Юрьевской (которая в свою очередь являлась дочерью императора Александра II от морганатического брака с княжной Долгоруковой) – Георга Меренберга, правнука А. С. Пушкина и внука Александра II. Георг Меренберг заявил о своих правах на люксембургский трон, но голосование за его избрание в парламенте, к сожалению, оказалось для него неудовлетворительным: «за» проголосовали только 7 депутатов из почти 50 [1]. Так правнук А. С. Пушкина едва не стал великим герцогом Люксембурга.

С тех пор судьбы России и Люксембурга пересекались ещё не раз. Во время Второй мировой войны в Люксембурге оказалось около трёх тысяч советских военнопленных, пригнанных немцами на заводы оккупированной страны. Характерно, что отношение коренных люксембуржцев к ним было доброжелательным. Как следует из материалов люксембургской прессы того  времени, в 1944 году голодные и истощённые советские гражданки организовали в Люксембурге гастрольные поездки с русскими песнями и плясками, «желая выразить таким образом благодарность своим люксембургским товарищам за братский приём, оказанный им в период и после фашистского террора». Выступления, кстати, имели большой успех. В 1957 году в городе Эш-на-Альцетте был открыт памятник 36 погибшим советским военнопленным, пригнанным нацистами в Люксембург и внёсшим свою лепту в освобождение страны от общего врага [2].

15 ноября 1974 года в Люксембурге при обществе дружбы «Люксембург – СССР» был открыт Культурный центр имени А. С. Пушкина. Центр поставил своей задачей популяризацию наследия Пушкина, а также проведение различных мероприятий культурно-просветительного характера для улучшения взаимопонимания и установления дружбы между люксембуржцами и народами Советского Союза. С тех пор более двух тысяч граждан великого герцогства получили различные навыки владения русским языком. Сегодня Центр имени А. С. Пушкина поддерживает связи с другими зарубежными обществами, существующими в соседних странах, например в Бельгии и Голландии, находится в постоянном контакте с немногими оставшимися в живых участниками движения Сопротивления, работает в тесном контакте с российским посольством в Люксембурге. Работа Центра ведётся на фоне благоприятных российско-люксембургских взаимоотношений. Активно развиваются двусторонние торговые контакты, отношения в области культуры и науки, медицины и здравоохранения. Люксембург помогает России в подготовке специалистов в банковской области.

Говоря непосредственно о российской (в более широком смысле – русскоязычной) диаспоре в Люксембурге, следует отметить, что она появилась сравнительно недавно. Её отличительной чертой является быстрый рост: по последним данным, русскоязычная община составляет около четырёх тысяч человек, хотя ещё в начале века насчитывала всего несколько сотен. Она сформировалась в постсоветский период, её костяк образуют экономические эмигранты и вышедшие замуж за люксембуржцев представительницы «прекрасного пола» в возрасте, как правило, от 25 до 40 лет. Есть в диаспоре и немногочисленная прослойка творческой интеллигенции. Это оперные певцы (Мария Гулегина, Елена Заремба, Альберт Шагидуллин и др.), журналисты, преподаватели, переводчики. Немало в Люксембурге и российских бизнесменов. Так, концерн «Лукойл» владеет рядом автомобильных заправок, группа «Романов двор», а также ряд других российских фирм успешно работают в сфере строительства и недвижимости. Среди персонала многих люксембургских банков и аудиторских фирм много российских служащих. В диаспоре выделяется и очень незначительная прослойка эмигрантов старшего поколения: правнучка композитора С. Рахманинова Аниель Беттель-Рахманинова, потомок царской династии Романовых Иван Фараче ди Виллафореста Романов, потомок семьи адмирала Ушакова Светлана Ушакова, представитель старинного русско-румынского дворянского рода графиня Марина фон Камаровски-Трубецкая [3].

Устойчивые позиции в Люксембурге занимает Русская православная церковь – неизменный спутник российской диаспоры за рубежом. Решение о придании православию статуса официального культа было принято в 1998 году (самая многочисленная православная община в стране – греки). Численность православных русских христиан в Люксембурге – около тысячи, для их духовных нужд действует православный приход – храм Св. Петра и Павла, возглавляемый переселившимся в Люксембург из Америки много лет назад настоятелем отцом Сергием Пухом, потомком белогвардейского офицера из числа основавших в 1920 годы самостоятельное русское поселение в люксембургской деревне Мертерт [4].

С изучением же русского языка в Люксембурге существуют определённые проблемы. Начало систематического изучения русского языка относится к середине 1970-х годов, когда при ассоциации «Люксембург – СССР» в Культурном центре имени А. С. Пушкина были образованы первые курсы русского языка. На территории Люксембурга функционируют и русскоязычные СМИ, наиболее крупной из которых является газета «Новости Бенилюкса» – ежемесячное русскоязычное издание, выходящее тиражом 30 тысяч экземпляров и распространяемое на всей территории стран Бенилюкса [5].

Однако до сих пор на территории великого герцогства преподавание русского языка на государственном уровне отсутствует; оно ведётся только на курсах Центра имени А. С. Пушкина, на вечерних курсах в лицее Атене, на курсах при мэрии города Эш-на-Альцетте и в техническом лицее города Эттельбрук. В целом количество изучающих «великий и могучий» не превышает 200 человек. Специализированные же курсы русского языка на индивидуальной основе организуются для работников институтов объединённой Европы, служащих банков, компаний и других учреждений [6].

Однако ни одной русской школы в стране до сих пор не существует. Вместе с тем значительное расширение сотрудничества России со странами ЕС в последнее время объективно способствует возрождению интереса общественности Люксембурга к изучению русского языка, что даёт надежду на улучшение ситуации.

Несмотря на небольшую численность и стоящие перед ней проблемы, русскоязычная диаспора в Люксембурге не опускает руки, ведёт активную общественную жизнь и тяготеет к самоорганизации. Наглядный тому пример – участие люксембургских соотечественников в создании общественной организации «Русскоязычная община Бенилюкса». Она занимается широким спектром проблем: представляет интересы русскоязычных этнических меньшинств в странах Бенилюкса, является консультативным и совещательным органом в сфере отношений государства с этническими меньшинствами, способствует интеграции русскоязычного населения в странах Бенилюкса и развитию культурных, научных, общественных и деловых отношений между странами Бенилюкса и странами СНГ и Балтии, наконец, непосредственно представляет интересы русскоязычных граждан [7].

Стремление же соотечественников к консолидации внутри Люксембурга нашло своё отражение в создании в ноябре 2008 года Координационного совета российских соотечественников «Русский клуб Люксембурга» во главе с руководителем представительства московской фирмы «Романов двор» Всеволодом Ямпольским. В своей повседневной деятельности клуб руководствуется необходимостью объединения усилий всех проживающих на территории великого герцогства соотечественников и тех люксембуржцев, кто интересуется проблемами Русского мира [8].

Таким образом, жизнь российской диаспоры в Люксембурге становится всё более активной. Ежегодно по инициативе организаций российских соотечественников, посольства РФ и представительства Россотрудничества в Люксембурге проводятся тематические мероприятия соотечественников, в частности встречи православного Рождества, Нового года, гастроли российских артистов, фотовыставки и т. д. [9].

Сегодня Люксембург считается одной из тех стран Европы, где созданы наиболее благоприятные предпосылки для сосуществования представителей разных наций и народов. Неудивительно, что общеевропейская Конференция по взаимодействию российской диаспоры с другими этническими диаспорами ЕС, проведённая силами Европейского русского альянса, фонда «Русский мир», Министерства иностранных дел России и другими организациями в мае 2008 года, прошла именно в Люксембурге [10].

Становление и консолидация наших соотечественников в Люксембурге находится лишь на начальном этапе. Это признаётся и в посольстве РФ, и в представительстве Россотрудничества, и самими соотечественниками. Сегодня, когда 40 % из почти полумиллионного населения Люксембурга составляют иностранцы, официальные власти стремятся создать благоприятные условия для сосуществования различных диаспор и общин в стране. В этих условиях наши соотечественники, число которых постепенно растёт, имеют неплохие шансы занять более значимое место в общественной жизни великого герцогства.

 


[1] Гаков В. Последние герцоги Европы (Государство Люксембург) // http://www.bull-n-bear.ru/history/history.php?history=ldukes_1; Культурный центр им. А. С. Пушкина в Люксембурге // Временник Пушкинской комиссии. Л., 1979. С. 176–179.

[2] СССР – Люксембург. Страницы истории 1867–1984 гг. Документы и материалы / Под ред. А. А. Громыко. М., 1985. С. 76-76, 117-119.

[3] Интервью с представителем Россотрудничества в Люксембурге А. Ю. Блиновым.

[4] Модель С. Православная церковь в Бельгии и Люксембурге // http://ricolor.org/europe/belgia/mp/8; Круглый стол европейского русского альянса в столице Люксембурга. Россотрудничество // http://www.rusintercenter.ru/?lang=ru&text=2779.

[5] Каталог русскоязычной Европы // http://www.evrokatalog.eu/?q=node/2522.

[6] Министерство иностранных дел РФ. Доклад «Русский язык в мире» // http://www.mid.ru/ns-dgpch.nsf/0/432569ee00522d3c43256df9003b051c?OpenDocument.

[7] Русскоязычная община – Бенилюкс // http://www.ruscom.info/ru/default.asp; Каталог русскоязычной Европы // http://www.evrokatalog.eu/?q=node/2608.

[8] Русский клуб Люксембурга // http://ru.editpress.lu.

[9] О ежегодном приёме Посольства России в Люксембурге для соотечественников. МИД РФ //  http://www.mid.ru/ns_publ.nsf/ca618d5746fee68cc32571f4002a5d7c/269eb40888556ce0c32575400032d3e8?OpenDocument; Интервью с представителем Россотрудничества в Люксембурге А. Ю. Блиновым.

[10] Русская диаспора перенимает опыт европейских меньшинств // http://eursa.org/node/1692.

Рубрика:
Тема:
Метки:

Также по теме

Новые публикации

В сентябре 2020 г. в Российском университете дружбы народов начнёт работу Цифровой подготовительный факультет. Это современный образовательный проект, благодаря которому иностранные студенты смогут удалённо подготовиться к обучению в различных российских вузах.
«Я считаю, что чем реже мы меняем Конституцию, тем лучше. Это придаёт устойчивость государственной системе. Каждая смена Конституции – серьёзный удар по стабильности политической. Поэтому Путин не пошёл по пути принятия новой», – сказал В. Никонов.
В период пандемии российские соотечественники в Малайзии организовали гуманитарную миссию, которая стала помогать аборигенам, живущим в джунглях. О том, как возникла такая идея, и живут русские в Малайзии, рассказывает учредитель ассоциации «Женщины России в Малайзии» Катерина Чулкова.
Как-то раз в адрес службы экстренной лингвистической помощи международного проекта «Современный русский» пришло такое сообщение: «Прочитала у Набокова: "на круглой площадке, до смешного плевелистой..." Не могу найти в сети значение слова плевелистый. У Даля нашла: плевелистый – тот, в котором много плевел. Плева – это оболочка. Почему тогда "до смешного плевелистой" площадке?». Попробуем разобраться.
Русский язык не знает выходных, не боится пандемий, а самоизоляция тех, кто стремится им овладеть, иногда идёт ему на пользу. После месяцев работы в режиме онлайн курсы русского языка по всему миру начинают активно набирать офлайн-группы.
25 июня отмечается День дружбы и единения славян. Об общности мировосприятия и бытования славян можно судить по устойчивым выражениям – пословицам, поговоркам, сравнениям, – которые обнаруживают не только языковое, культурное, но и ментальное сходство родственных народов.
«Сменяемость власти и элит», «особый путь России», «дорога к суверенности», «русский дух самодостаточности» – такие оценки иностранные эксперты дали поправкам к Конституции РФ, голосование по которым уже началось в России. Участниками онлайн-заседания Совета по правам человека при Президенте РФ стали юристы, политики, публицисты, в том числе наши соотечественники, живущие за рубежом.
На днях в Швеции вышел очередной номер журнала «Сочиняем по-русски», в котором публикуются работы детей младшего и старшего школьного возраста. Вот уже восемь лет журнал издают на безвозмездной основе два преподавателя русского языка в Стокгольме – Людмила Маурер и Наталия Россина. Делают они это для нескольких тысяч учеников, изучающих русский язык.