Select language:

UN tries to ban using Crimea word in reports of Russian activists

 / Главная / Russkiy Mir Foundation / News / UN tries to ban using Crimea word in reports of Russian activists

UN tries to ban using Crimea word in reports of Russian activists


26.09.2018

wikipedia.org

The UN Secretariat tried to prevent the use of the Crimea word in the reports of Russian human rights activists on the 39th session of the UN Human Rights Council, RIA Novosti cites the head of the working group on international legal issues at the permanent representation of the Crimea under the President of the Russian Federation Aleksandr Molokhov.

On September 25, Molokhov paid attention to the Crimean sanctions from Washington, Brussels and Kiev speaking in the UN. His colleague Sergey Pinchuk urged the UN member states to exert pressure on Ukraine where the rights of the Crimean Tatars are violated.

The reports were submitted to the UN in advance according to the organization rules. Molokhov says that the texts were corrected. After it correspondence between the Russians and the secretariat of the UN Human Rights Council began.

"It [correspondence] said that we do not have the right to use the word "Crimea" in our report, only - "Autonomous Republic of Crimea", comma, Ukraine." The situation turned into an anecdote. To emphasize the absurdity of the situation we seriously proposed to change the phrase "Crimean Tatars" to "Ukrainian Tatars," says Molokhov.

Eventually, the situation has been resolved.

"In the very Secretariat of the UN Human Rights Council, apparently, there were more sensible people who realized this marasmus and idiocy, then this fuss stopped," the representative of the Russian delegation explains.

Up to the last moment he did not know whether he or his colleagues would be given the floor, he adds.

Russkiy Mir

News by subject

Publications

Italian entrepreneur Marco Maggi's book, "Russian to the Bone," is now accessible for purchase in Italy and is scheduled for release in Russia in the upcoming months. In the book, Marco recounts his personal odyssey, narrating each stage of his life as a foreigner in Russia—starting from the initial fascination to the process of cultural assimilation, venturing into business, fostering authentic friendships, and ultimately, reaching a deep sense of identifying as a Russian at his very core.