EN
 / Главная / Публикации / Потомки Пушкина и дети российских соотечественников начнут «Диалог с Пушкиным»

Потомки Пушкина и дети российских соотечественников начнут «Диалог с Пушкиным»

Светлана Сметанина01.09.2021

Проект «Диалог с Пушкиным» инициирован ростовской общественной организацией «Синергия талантов». Её руководитель, Ольга Звонарёва, которая также является автором проекта «Диалог с Пушкиным», рассказала об интересных мероприятиях в рамках проекта, в которых примут участие дети российских соотечественников из ста стран. Проект реализуется при поддержке фонда «Русский мир».

– Как возникла идея вашего проекта «Диалог с Пушкиным»?

– Идея возникла в рамках сотрудничества с Республикой Калмыкия – мы уже давно работаем вместе и реализовали несколько проектов. Когда мы создали медийную платформу по работе с соотечественниками – это международные сетевые проектные лаборатории – на её открытие приехали потомки Александра Пушкина из Франции. В презентации платформы для соотечественников принимали участие Дюк Мишель Нгебана, заместитель председателя во Всемирном координационном совете российских соотечественников, проживающих за рубежом, а также Виктор Водолацкий, председатель Комиссии по вопросам патриотического и духовно-нравственного воспитания детей и молодёжи совета при Президенте РФ по межнациональным отношениям. Лаборатории функционируют в рамках утверждённого данной комиссией плана форсайт-инициативы «Мир в диалоге культур», которую реализует наша организация «Синергия талантов», в которую вошли и лучшие проекты соотечественников со всего мира.

И когда мы презентовали наши сетевые лаборатории в Калмыкии, там и возникла идея проекта «Диалог с Пушкиным». А учитывая то, что мы уже сотрудничали с потомками Пушкина – Александром и Сержем Гревеницами, мы их пригласили возглавить этот проект. Первым нашим мероприятием стали Рождественские встречи с потомками Пушкина, Фестиваль ёлок – ёлка Дона и ёлка Калмыкии. А дальше мы обговорили с сетевыми лабораториями дальнейшее развитие проекта и приняли решение, что каждая лаборатория готова оказать помощь соотечественникам в проведении интересных мероприятий.

– Расскажите подробнее про сетевые лаборатории: для чего они созданы и чем занимаются?

– Это лаборатории, которые сориентированы на формирование мониторинговых кейсов, организацию социально-коммуникативных мероприятий, внедрение практико-ориентированных продуктов для российских соотечественников и для русских школ за рубежом. Например, есть гражданско-патриотическое направление, в котором разрабатываются конкурсы и мероприятия, связанные с патриотическим воспитанием. Есть лаборатории с экологическим направлением – «Экомир», они готовят международные мероприятия, посвящённые аспектам экологии. Также сетевые лаборатории разрабатывают кейсы уроков для русских школ за рубежом. Кроме того, есть лаборатория «Тьютор, мэтр, наставник» – это работа с педагогами русских школ и оказание поддержки родителям русскоязычных учеников. Например, мы собрали пакет вопросов от мам подростков из различных стран и пригласили спикеров-специалистов, которые отвечали на присланные вопросы.

В рамках лаборатории «Патриот своей страны» и «Диалог культур» вместе с детьми из разных стран мира они создают книги – пишут сказки о разных народах мира, рисуют картинки к ним.

– А взрослые, которые работают в этих сетевых лабораториях, это педагоги?

– Сами сетевые лаборатории мы создали с Октябрьским отделом образования города Ростова-на-Дону. Руководители этих 20 лабораторий – это директора школ и заведующие детских садов. А в команду лабораторий входят педагоги, психологи, специалисты дополнительного образования – как со всей России, так и из других стран. Потому что мы работаем в том числе для детей-билингвов, поэтому без консультаций с педагогами из русских школ за рубежом нам не обойтись.

– Вы уже со многими странами сотрудничаете?

– Да, через Всемирный координационный совет соотечественников мы сотрудничаем примерно со ста странами. И когда мы были на встрече в фонде «Русский мир», нам рассказали, что такое взаимодействие с русскими школами можно также организовать через Русские центры, созданные фондом при университетах и других образовательных учреждениях во многих странах ближнего и дальнего зарубежья. Мы бы хотели подключиться к сотрудничеству с Русскими центрами, поскольку занимаемся общим делом просвещения.

– Вы же также планируете в рамках проекта «Диалог с Пушкиным» создать учебное пособие для детей соотечественников. Расскажите, что это будет за пособие?

– Сейчас в течение года будет проходить много различных мероприятий – это не просто конкурсы, а целая исследовательская работа детей наших соотечественников. Например, мы будем проводить флэшмоб «Интересные факты о Пушкине», в котором участвуют дети и педагоги. Каждый участник будет рассказывать какой-то интересный факт о поэте. А потом все эти видео будут выложены на youtube-канале, который так и будет называться «Интересные факты о Пушкине». Также будет составлена медийная карта, и можно будет навести qr-код на любую точку карты и посмотреть видео из конкретной страны. Например, нажимаете на Аргентину и появляется окошечко с фотографией ребёнка и кратким описанием его исследования, а также видео с его рассказом. Также в пособии будут собраны все библиотеки имени А. С. Пушкина и можно будет пройти виртуальную экскурсию по их залам. Также в единый контент войдёт информация о Пушкинских музеях, театральных постановках по произведениям Пушкина. Таким образом, это пособие станет подспорьем в дополнительном образовании.

– Но вы также предполагаете издать и печатное пособие?

– Да, оно будет включать программу обучения русскому языку, культуре и литературе. Планируется, что будет издано 2000 книг для ста стран мира. Там будут представлены 20 мероприятий по изучению русского языка и литературы, рассчитанные как на младшеклассников, так и на подростков. Работая с соотечественниками, мы видим, что им часто приходится формировать образовательный контент самостоятельно. И наше пособие поможет им разнообразить свои уроки и дать дополнительное образование. Мы планируем и дальше расширять эту работу и готовить учебники для русских школ за рубежом, привлекая для этого необходимых специалистов.

Серж и Александр Гревенецы с юными участниками проекта

– А что касается участия потомков Пушкина в вашем проекте: в чём заключается их роль?

– В рамках программы Россотрудничества «Здравствуй, Россия!» нам удалось подготовить сюрприз для детей соотечественников, которые принимали самое активное участие в нашей форсайт-инициативе. Это дети из Иордании, Греции и Египта, мы пригласили их на встречу с потомком Пушкина, и Серж Гревенец вручил им книжки с автографом. Для детей очень ценно и важно соприкоснуться с историей в лице живого потомка поэта и почувствовать связь поколений. Поэтому раз в месяц у нас будут онлайн-встречи с детьми соотечественников и педагогами русских школ, которые будут вести Александр и Серж Гревенецы. В их семье сохранилось много архивных документов по линии матери, которая происходила из рода Пушкины – её звали также, как и супругу поэта – Наталья Николаевна. И среди этих архивных документов есть такие, которых нет в музеях Пушкина. Например, многие не знают, что оказывается, Александр Пушкин запретил своим детям и их потомкам писать стихи. И действительно, никто из потомков не продолжил его дело и не стал поэтом. Потому что Пушкин может быть только один! 

Также по теме

Новые публикации

300 лет назад, 22 октября (2 ноября) 1721 года, по окончании победоносной Северной войны со Швецией Русское (Российское) царство было провозглашено империей. Это случилось, когда царь Пётр I по просьбе сенаторов принял титул Императора и Самодержца Всероссийского, Петра Великого и Отца Отечества.
В российском ресторанном бизнесе произошло важное событие: девять московских заведений получили звёзды Michelin – впервые в истории. До недавнего времени ни один из ресторанов на территории России и СНГ не числился в этом самом престижном путеводителе по миру высокой и вкусной кухни.
Общественные организации России и Германии продолжают диалог. Участники конференции «Задачи и возможности структур гражданского общества и НПО в развитии российско-германских отношений» уверены, что даже в нынешние непростые времена необходимо искать пути для восстановления сотрудничества между нашими странами.
Одно из самых популярных блюд в славянской кухне – борщ. Повара расскажут о нём много интересного, но и с точки зрения лингвистики этот объект тоже заслуживает внимания. Откуда взялось такое название кушанья и что оно означает?
Дом русского зарубежья им. Александра Солженицына отмечает юбилей. Музей, культурный и научный центр изучения русской эмиграции в одном флаконе – эта уникальная площадка была создана в Москве 25 лет назад. На торжества приехали соотечественники из 43 стран.
Глава голландского фонда «Советское поле Славы» Ремко Рейдинг уже больше двадцати пяти лет занимается военным мемориалом около Лесдена и Амерсфорта. Там на военном кладбище «Рюстхоф» покоятся 865 советских военнопленных и жертв фашистских концлагерей. Более 700 из них до сих пор числятся без вести пропавшими.
«Евгения Онегина» перевели на итальянский ещё в XIX веке, а общее количество переводов пушкинского романа в стихах на языке Данте превышает десяток. Правда, самый распространённый из них – прозаический. В своём новом переводе итальянский славист Джузеппе Гини постарался передать музыкальность и ритмику онегинской строфы.
14 октября состоялось открытие международного проекта «Русский язык в Африке: образование, диалог, культура», который будет проходить в странах Восточной и Юго-Восточной Африки в октябре – ноябре этого года.